audio

20.000 Meilen unter dem Meer (Holger Teschke, Götz Naleppa, Frieder Butzmann, 2008)


20.000 Meilen unter dem Meer (Holger Teschke, Götz Naleppa, Frieder Butzmann, 2008)
titre original :20.000 Meilen unter dem Meer
type :pièce de théâtre radiophonique, 45 minutes
année :2008
pays :Allemagne
réalisation :Götz Naleppa
textes :Holger Teschke
compositeur :Frieder Butzmann
interprètes :Matthias Habich, Stefan Kaminski, Holger Teschke, Martin Engler, Otto Mellies, Luise Malcharowitz
production :Deutschlandradio Kultur (Berlin), Der >Audio< Verlag GmbH (Berlin)
collection :Hörspiel für Kinder
site web :http://www.dradio.de/dkultur/


A propos de cette œuvre

Cette adaptation radiophonique du roman Vingt Mille Lieues sous les mers est signée par le poète et dramaturge allemand Holger Teschke (1958-). Tout en restant fidèle à l'oeuvre originale (de la recherche du soi-disant monstre marin à sa rencontre, de la détention du trio de naufragés à la découverte des fonds marins), il introduit dans cette pièce un personnage non présent dans le récit vernien, celui d'une jeune adolescente : la fille du capitaine Nemo prénommée Una, interprétée par Luise Malcharowitz dont c'est le premier rôle. Celle-ci, accompagnée de son perroquet Calico, tentera d'apporter son aide aux hôtes de son père, ceux-ci, et particulièrement Ned Land, n'appréciant pas d'être accueillit à bord du Nautilus avec autant d'insistance, et ce pour toujours.

Si la jeune fille est un nouvel élément de création au sein de cette version du récit vernien, cette originalité à toutefois déjà été développée de diverses façons en d'autres adaptations ayant donné une progéniture féminine au capitaine Nemo, du long-métrage de Allen Holubar en 1916 aux plus récentes aventures séquentielles de la Ligue des gentlemen extraordinaires - Century d'Alan Moore en 2009, en passant par le téléfilm de Rod Hardy en 1997, voire parfois avec la fille du professeur Aronnax comme dans le téléfilm de Michael Anderson en 1997 également. Si l'ajout d'un tel personnage rafraîchit quelque peu cette histoire maintes fois réadaptée, il n'enrichit que légèrement cette nouvelle narration de l'aventure. Sa création relativement peu développée est surtout présente comme un repère pour les jeunes auditeurs et auditrices à qui est destiné cet ouvrage sonore. A cet égard, Holger Teschke adapta également pour la jeunesse, de même avec quelque élément de liberté, le Robinson Crusoé de Daniel Defoe.

Cette aventure qui s'étale avec quelques notes d'humour est accompagnée par une composition musicale aux effets atmosphériques et industriels de Frieder Butzmann (1954-), artiste majeur de la scène expérimentale allemande. Le musicien évoque légèrement cette création dans une interview réalisée par le magazine français Obsküre Magazine, soulignant qu'il a souvent conçu pour ce format sonore tout en adoptant une approche plus traditionnelle dans la composition. Il a d'ailleurs travaillé – entre 2001 et 2012 – sur de nombreuses autres pièces radiophoniques avec le réalisateur de ce 20.000 Meilen unter dem Meer, Götz Naleppa (1943-). Ce dernier est auteur, adaptateur, et concepteur de programmes de ce genre pour Deutschlandradio depuis les années 90, et bien avant depuis le tout début des années 70 sur les ondes de RIAS de Berlin-Ouest, l'une des entités précédentes de Deutschlandradio Kultur.

Destinée à un auditoire à partir de 8 ou 9 ans, cette pièce radiophonique fut en premier lieu diffusée le 27 juillet 2008, et à nouveau le 16 novembre 2008, sur Deutschlandradio Kultur. Elle fut ensuite publiée sur un CD audio en 2009 aux éditions Der >Audio< Verlag GmbH dans la collection « Hörspiel für Kinder », et a reçu entre temps, le 9 novembre 2008, le prix Kinderhörspielpreis de la ville de Karlsruhe. Elle a encore été rediffusée le 7 avril 2013 sur Deutschlandradio Kultur dans la plage jeunesse Kakadu.

Parmi les comédiens prêtant leur voix aux personnages du roman, on soulignera la présence – dans le rôle du professeur Aronnax – de Matthias Habich (1940-), comédien ayant une certaine distinction à la Charles Dance, et qui fut véritablement révélé en 1977 dans Le Coup de grâce / Der Fangschuß de Volker Schlöndorff (célèbre entre autres pour Le Tambour) d'après l'oeuvre de Marguerite Yourcenar. Le public français aura eu l'occasion de le découvrir et de l'apprécier également dans des productions telle la série télévisée allemande pour la jeunesse Jack Holborn (adaptation du roman d'aventure maritime de l'écrivain anglais Leon Garfield) où il excellait dans son double rôle des frères jumeaux Sharingham, l'un juge et l'autre pirate et capitaine, avec notamment le comédien américain Monte Markham, mais également au cinéma, à plusieurs reprises auprès d'artistes français, notamment dans Le Point de mire de Jean-Claude Tramont en 1977 avec Annie Girardot d'après l'oeuvre de Pierre Boule, dans Les Morfalous de Henri Verneuil en 1984 où il donnait la réplique à Jean-Paul Belmondo, dans Noir comme le souvenir de Jean-Pierre Mocky en 1995, et de même pour la télévision dans A deux pas du paradis de Michel Vianey en 1992 auprès de Marthe Keller, ou encore au cinéma, dirigé en 2001 par Jean-Jacques Annaud dans Stalingrad. Il apporte à cet enregistrement sa maîtrise artistique dans le domaine du théâtre radiophonique qu'il exerce depuis ses débuts, ainsi que son image de célèbre comédien, sa photo étant justement présente au verso du boîtier du CD audio.

Otto Mellies (1931-) prêtant sa voix au capitaine Nemo est également, parmi les orateurs de cet ouvrage sonore, un artiste de grande renommée, aussi bien au théâtre que sur le petit ou grand écran. Il s'est également imposé en Allemagne en tant que comédien de doublage parmi les plus grands, prêtant sa voix depuis plusieurs années à des acteurs comme Albert Finney ou Christopher Lee, et usant également de sa voix depuis ses débuts en de nombreuses pièces radiophoniques dont voici une large liste sur la base de données HörDat référençant quelques 33 600 pièces radiophoniques allemandes, le pays de Goethe étant friand de cet art sonore depuis maintenant près d'un siècle.


Interprètes : Matthias Habich (professor Aronnax), Stefan Kaminski (Conseil, Calico, et narrateur), Martin Engler (Ned Land), Otto Mellies (Kapitän Nemo), Luise Malcharowitz (Una), Holger Teschke (Farragut), ainsi que Götz Naleppa (maître d'équipage), Janus Torp (vendeur de journaux), et Lukas Nöllemeyer (vendeur de journaux).

Avec également la participation de Christina Schumann (dramatique), Karena Lütge (assistante à la direction) et Lutz Pahl et Barbara Zwirner (son).

Jacques Romero, 05/2013

<< liste des œuvres