|
|
 | L'Île mystérieuse (Eduardo Teixeira Coelho, 1985) |
 | titre original : | L'Île mystérieuse | type : | roman & BD, texte adapté, 157 pages | année : | 1985 | pays : | France | illustrations : | Eduardo Teixeira Coelho | éditions : | Dargaud | collection : | L'Archer vert, 12 | site web : | http://www.dargaud.com/ |
|
Cet ouvrage, comme les quelques douze autres titres de la collection « L'Archer vert » des éditions Dargaud – dont de Jules Verne encore : Le Tour du monde en quatre-vingt jours (vol. 8) et Vingt Mille Lieues sous les mers (vol. 11) dessiné respectivement par Pierre Le Guen et Jaime Brocal Remohí –, exposait ce grand classique de la littérature qu'est L'Île mystérieuse en un texte adapté. Le récit, présenté sur deux colonnes, y était accompagné de dessins en noir de Eduardo Teixeira Coelho (1919-2005), soit sous la forme d'une planche de bande dessinée sur une pleine page, soit une partie de planche accompagnant le texte sur une même page. On a particulièrement connu en France ce grand artiste qu'était Coelho avec de magnifiques travaux, de Ragnar le Viking à Ayak, le loup blanc en passant par Robin des Bois ou Erik le rouge, ceux-ci étant parus dans Vaillant et Pif Gadget avec, à l'écrit, le fidèle Jean Ollivier.
Malgré l'originalité de la collection « L'Archer vert » qui usait de deux formes littéraires – faisant alterner un texte et une bande dessinée comme l'avait déjà fait depuis 1955 les éditions Bruguera, en Espagne, avec la collection « Historias » où fut notamment publié 20.000 leguas de viaje submarino et La isla misteriosa –, le résultat n'était pas très concluant pour quelques spécialistes. A ce sujet, dans son ouvrage Un siècle de fictions pour les 8 à 15 ans (1901-2000), à travers les romans, les contes, les albums et les publications pour la jeunesse (L'Harmattan, 2003, revu et augmenté en 2013 dans Fictions et journaux pour la jeunesse au XXe siècle), le professeur Raymond Perrin souligne pour la collection « L'Archer vert » que ce qui devait être un « mariage harmonieux entre deux formes si différentes » n'aboutit, hélas, qu'à l'affrontement d'un texte offert à un imaginaire pluriel et d'une représentation graphique monosémique, artificiellement accolée et parfois décalée. Le professeur Raymond Perrin ajoute qu'en 1982, les éditions helvétiques EBSA (Edito-Service) avait proposé une semblable adaptation, avec des images à contretemps, due à Yvette Métral, du célèbre roman ''Heidi'', de Johanna Spyri. Mais il ne précise pas que cette adaptation faisait partie de la collection « Edition adaptée pour la jeunesse, illustrée en bandes dessinées » (composée d'une vingtaine de volumes), celle-ci proposant un texte abrégé / adapté et publié à l'occasion, tout en étant associé à une bande dessinée déjà préexistante de quelques années, puisque produite à l'origine par les éditions Bruguera pour la collection « Joyas Literarias Juveniles » comptant 269 volumes publiés entre 1970 et 1983, dont 49 consacrés à Jules Verne, notamment 20.000 leguas de viaje submarino et La isla misteriosa dont les pages furent prépubliées en 1967 et 1968 dans le magazine des éditions catalanes DDT, et en 1969, en Belgique, dans le magazine Ohee!. Ces deux BD furent ensuite publiées chez Bruguera dans les collections « Historias Color » et « Historias Famosas » où leurs planches accompagnaient un texte sous la forme d'un récit adapté. Ce sont donc principalement ces dernières collections citées qui furent prises comme modèles par l'éditeur suisse pour sa collection « Edition adaptée pour la jeunesse, illustrée en bandes dessinées ».
Jacques Romero, 08/2014
|
|
|