roman

Kaitei niman kairi / 海底二万里 (Imanishi Sukeyuki, 1967)


Kaitei niman kairi / 海底二万里 (Imanishi Sukeyuki, 1967)
titre original :Kaitei niman kairi / 海底二万里
type :roman illustré, 164 pages
année :1967
pays :Japon
auteur :Imanishi Sukeyuki
illustrations :Takahashi Tooru
éditeur :Shûeisha
collection :Chefs-d’œuvre de la littérature pour les mères et leurs enfants, n°6


A propos de cette œuvre

Ce livre propose un texte relativement court par rapport au roman original. Toutefois, il respecte l’évolution du récit, agrémentant celui-ci de nombreuses illustrations. Le texte est ainsi signé par Imanishi Sukeyuki (1923-2004), dont seul l’album jeunesse Le printemps des ocarinas est édité dans l‘hexagone. Cet auteur transmettra au travers de certains de ses travaux, comme Hitotsu no Hana (Une fleur), Sumirejima (L‘île des violettes), ou celui précédemment cité, ses sentiments face à la guerre qu’il connu alors qu’il terminait ses études (en 1943, il entre dans la Marine). Avec Hiroshima no Uta (La chanson d’Hiroshima), il fit également œuvre de mémoire face à cet acte dont il sera témoin des meurtrissures.
L’iconographie, quant à elle, bénéficie des dessins de Takahashi Tooru (1939-). Ce dernier illustrera également d’autres ouvrages pour Shûeisha, comme La guerre des mondes de H. G. Wells. Il dessinera aussi de nombreux albums pour la jeunesse dont les histoires seront écrites par Tsurumi Masao (1926-1995, également parolier), Sugiyama Keiichi (1938-), ou encore l‘illustre écrivain Inoue Hisashi (1934-) avec qui il conçoit Le lion et la crème glacée. Inoue est un auteur dont l‘œuvre littéraire est encore par trop peu traduite en France. Il est aussi connu pour ses multiples travaux pour divers médias, comme l‘écriture de scénarii pour la célébrissime série télévisée de marionnettes Hyokkori Hyôtan-jima, ainsi que pour des œuvres d‘animation japonaises que nous évoquions ici : Kaitei niman kairi.

Cette collection des chefs-d’œuvre littéraires, qui se voulait être pour les mères et leurs enfants, verra quelques 50 ouvrages publiés en son sein, entre 1966 et 1974. Parmi ceux-ci, sous cette même couverture ornée d’un cadre dorée lui-même décoré de divers ornements graphiques, figurera à nouveau Jules Verne, avec le Nemo des airs Robur le conquérant (n°36). Au Japon, d’autres publications semblables dans la forme à celle-ci furent éditées. Nous tenterons également de les présenter en ce lieu. On notera déjà à cet égard que Imanishi Sukeyuki signera, en 1978, le même texte sur quelques 140 pages, toujours pour Shûeisha, mais avec des illustrations différentes de Yagi Shinji (ce volume sera réédité en 1994). La Shûeisha éditera également pour Vingt mille lieues sous les mers d’autres versions pour la jeunesse, notamment l‘année suivante, en 1968, dans la collection des grands classiques mondiaux de la littérature jeunesse (1967-69, n°22, avec Nasu Tatsuzô pour l‘écrit, et Iwai Taizo et Yorimitsu Takashi pour les illustrations), réédité sous la même collection en 1982, mais avec d’autres auteurs (n°20, Takemura Hayao pour le texte, et Hata Yoshinori pour les illustrations).

Jacques Romero, 05/2009

Images de la galerie :
1. Dessin de Takahashi Tooru pour Kaitei niman kairi adapté par Imanishi Sukeyuki, pour Shûeisha, en 1967.
2. Couverture de Kaitei niman kairi aux éditions Shûeisha, paru en 1978 et 1994, avec un texte de Imanishi Sukeyuki, et des illustrations signées par Yagi Shinji.


Galerie

Kaitei niman kairi / 海底二万里 (Imanishi Sukeyuki, 1967) Kaitei niman kairi / 海底二万里 (Imanishi Sukeyuki, 1967)

<< liste des œuvres