audio

Dvadsaťtisíc míl pod morom / Dvacet tisíc mil pod mořem (1955)


?
titre original :Dvadsaťtisíc míl pod morom / Dvacet tisíc mil pod mořem
type :feuilleton radiophonique
année :1955
pays :Tchécoslovaquie
interprètes :Jozef Bucký, Viliam Záborský, Alojz Kramár, Július Pántik
producteur :Radio Slovaque, Bratislava (ČSSR)


A propos de cette œuvre

Interprètes de ce feuilleton radiophonique en langue slovaque : Jozef Bucký, Viliam Záborský, Alojz Kramár, Július Pántik, Míla Beran, Jozef Hanúsek, Štefan Figura, Karol Skovaj, Ján Kákoni, Ľudovít Ozábal, Branislav Koreň, Ján Kováčik, et Jozef Kováč.

La radio tchécoslovaque (puis la République Tchèque et la Slovaquie) a produit et continu encore de produire de nombreux feuilletons radiophoniques en langue tchèque ou slovaque. En ce qui concerne Jules Verne, d’autres de ses oeuvres furent portées sur les ondes, comme Vynález skazy / Face au drapeau (en langue slovaque), Morská obluda / Les histoires de Jean-Marie Cabidoulin (en langue slovaque), ainsi que Přízrak Dochartovy šachty / Les Indes noires (en langue tchèque).

Voir également la fiche que nous consacrons à une autre version radiophonique du même roman, dans la langue tchèque : 20 000 mil pod mořem (1995)

Nous remercions Přemysl Hnilička (auteur, créateur du site http://mluveny.panacek.com/) qui nous a aimablement fourni de nombreuses informations.

Jacques Romero, 01/2008

<< liste des œuvres